ເກົ່າແກ່ທີ່ສຸດ | ເລື່ອງລາວນິຍາຍພາສາຈີນ 11 滥竽充数làn y °chÅnÉ¡shù

2020/11/11

ຮຽນພາສາຈີນidioms ແມ່ນພາກສ່ວນ ໜຶ່ງ ທີ່ ສຳ ຄັນຂອງການຮຽນຮູ້ວັດທະນະ ທຳ ຈີນ. ຮຽນຮູ້ເລື່ອງ idiom ທຸກໆມື້ຈະຊ່ວຍປັບປຸງລະດັບພາສາຈີນຂອງທ່ານໄດ້ດີ.



Idiom æ»ç竽充数lànyúchÅnÉ¡shù

ອະທິບາຍຕື່ມຂໍ້ມູນໃສ່ໂພສໂດຍບໍ່ມີຄຸນສົມບັດທີ່ແທ້ຈິງ

ປະຫວັດຄວາມເປັນມາຂອງເລື່ອງ


ໃນສະ ໄໝ ສົງຄາມລັດອາເມລິກາ, ກະສັດ Qi ໄດ້ມັກຟັງຄົນມັກຫຼີ້ນ ໝາກ ຮຸກຫຼາຍ, ແລະມັກຄົນຫຼາຍໆຄົນຫຼີ້ນຫຼີ້ນ ນຳ ລາວ, ສະນັ້ນກະສັດໄດ້ສົ່ງຄົນທົ່ວທຸກແຫ່ງໄປຄົ້ນຫານັກດົນຕີທີ່ສາມາດຫຼີ້ນໄດ້ດີແລະປະກອບວົງດົນຕີ 300 ຄົນ . ແລະຜູ້ທີ່ຖືກເລືອກເຂົ້າໄປໃນນັກດົນຕີພະລາຊະວັງ, ໄດ້ຮັບການປິ່ນປົວດ້ວຍຄວາມເອື້ອເຟື້ອເພື່ອແຜ່.


ໃນເວລານັ້ນ, ມີຜູ້ຊາຍທີ່ໄຮ້ດຽງສາແບບບໍ່ສຸພາບ, ຊື່ວ່າ Nanguo. ໄດ້ຍິນວ່າກະສັດມີຄວາມມັກດັ່ງກ່າວ, ສະນັ້ນລາວຈຶ່ງຢາກເຂົ້າຮ່ວມວົງການ, ລາວພະຍາຍາມພົບກັບກະສັດ, ໂອ້ອວດກັບລາວວ່າລາວເປັນນັກດົນຕີທີ່ດີ, ໄດ້ຮັບຄວາມໂປດປານຈາກກະສັດ, ແລະໄດ້ລວມເອົາລາວເຂົ້າໃນຊັ້ນນັກດົນຕີ. ຜູ້ທີ່ຫຼີ້ນ ໝາກ ຮຸກ. ເລື່ອງຕະຫລົກກໍຄື, ນາຍ Nanguo ບໍ່ສາມາດຟັນໄດ້ເລີຍ. ທຸກຄັ້ງທີ່ວົງດົນຕີຫຼີ້ນກັບກະສັດ, ລາວໄດ້ເຕົ້າໂຮມກັບທີມ, ຮຽນຮູ້ລັກສະນະຂອງນັກດົນຕີຄົນອື່ນໆ, ສັ່ນຫົວ, ແກວ່ງຮອບ, ຫຼີ້ນຢູ່ບ່ອນນັ້ນ. ຍ້ອນວ່າລາວຮຽນໄດ້ດີ, ແລະຍ້ອນວ່າຄົນຫຼາຍຮ້ອຍຄົນໄດ້ຫລິ້ນ ນຳ ກັນ, ກະສັດບໍ່ສາມາດໄດ້ຍິນວ່າໃຜຈະບໍ່ຍອມຟັງ. ດ້ວຍວິທີນີ້, ນາງ Nanuo ປະສົມເປັນເວລາຫລາຍປີ, ບໍ່ພຽງແຕ່ສະແດງໃຫ້ເຫັນຄວາມບົກຜ່ອງເທົ່ານັ້ນ, ແຕ່ກໍ່ຄືກັບນັກດົນຕີຄົນອື່ນໆໄດ້ຮັບລາງວັນອັນໃຫຍ່ຫຼວງ, ດຳ ລົງຊີວິດທີ່ສະບາຍ.

ຕໍ່ມາກະສັດໄດ້ເສຍຊີວິດ, ລູກຊາຍຂອງທ່ານ Qi Qian ໄດ້ສືບທອດ ຕຳ ແໜ່ງ, ກະສັດອົງ ໃໝ່ ກໍ່ຍັງມັກຟັງສຽງແຄນ. ມີພຽງແຕ່ແຕກຕ່າງກັນເລັກ ໜ້ອຍ ເທົ່ານັ້ນ, ລາວບໍ່ມັກການລວບລວມຊຸດ, ແຕ່ມັກນັກດົນຕີແຕ່ລະຄົນຢ່າງດຽວເພື່ອຟັນລາວ.

ໃນເວລາທີ່ທ່ານນາງ Nanuo ໄດ້ຍິນຂ່າວດັ່ງກ່າວ, ລາວ ກຳ ລັງເຫື່ອອອກ ໝົດ ມື້. ຄິດວ່າ, ເທື່ອນີ້ເພື່ອສະແດງຕີນມ້າ, ຖ້ວຍເຂົ້າທີ່ຫາຍສາບສູນແມ່ນເລື່ອງນ້ອຍ, ຖ້າຖືກຂົ່ມເຫັງໃນຂໍ້ກ່າວຫາ, ແມ່ນແຕ່ຫົວບໍ່ສາມາດຮັກສາໄວ້ໄດ້. ສະນັ້ນ, ກ່ອນທີ່ກະສັດຈະຂໍໃຫ້ລາວຫລິ້ນ, ລາວເລື່ອນລົງໄປ.

idiom ນີ້ຫມາຍຄວາມວ່າຄົນທີ່ບໍ່ມີຄວາມຮູ້ທີ່ແທ້ຈິງແມ່ນປະສົມປະສານກັບຜູ້ຊ່ຽວຊານ, ຫຼືຕໍ່າກວ່າ, ບາງຄັ້ງກໍ່ໃຊ້ເປັນຕົວຕົນເອງ.

ແກ້ໄຂໂດຍ Baoyang ຈາກ Shanghai Beihaimandarin